16 апреля в Молодёжном библиотечно-информационном центре, в Клубе любителей французского языка и культуры прошёл вечер, посвященный национальному юмору. И хотя выражение «французский юмор» не столь известно, как «английский юмор», атмосфера была самая располагающая для смеха и улыбок.
Говорили и о серьёзном, иначе Францию не понять: Рабле и Вольтер, Бомарше и Мольер. Как говорят сами французы: «Лучше смеяться над проблемой, чем плакать над ней». Начиная от веселых мимов в оживленных местах и до современной политики – всё у них вызывает смех. Но нам, жителям провинциальной глубинки, пришлось поломать голову, прежде чем понять «этих французов»! А вам приходилось ли когда-нибудь смеяться над анекдотом про бельгийцев или услышать веселый стих Пушкина о самом себе на французском языке? Те, кто посвятил свой апрельский вечер нам, теперь точно знают, что французский юмор существует! Надо только уметь находить повод для улыбки. И, как говорил Франсуа Рабле: «Пусть морщины приходят к нам в старости со смехом и улыбкой».